Catégories
Bureau de valorisation du français Nouvelles Presse et médias

« Un appui financier pour favoriser la francisation des nouveaux arrivants à Montréal »

udemnouvelles

« Le Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie de l’UdeM reçoit un soutien financier pour favoriser l’apprentissage du français chez les nouveaux arrivants à Montréal. »

[…]

« “Avec un tel projet qui vise l’intégration des personnes qui viennent s’établir dans la métropole, l’Université de Montréal renforce son rôle d’acteur social de premier plan en matière de francisation”, a souligné Monique Cormier, vice-rectrice associée et directrice du Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie de l’Université de Montréal. »

Lire l’article sur le site udemnouvelles.

Catégories
Bureau de valorisation du français Nouvelles

« L’UdeM lance un guide sur l’écriture inclusive »

udemnouvelles

« “Renoncer à la mise au masculin habituelle du texte” ; “Veiller à une juste répartition des formes au féminin pour obtenir une visibilité discrète mais continue des femmes et des hommes”. Voilà deux principes qui figurent dans Inclusivement: guide d’écriture pour toutes et tous, que vient de faire paraître le Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie de l’Université de Montréal. »

« “Il s’agit d’un outil pour accompagner le personnel dans cette transition vers une écriture plus inclusive”, souligne la vice-rectrice associée à la langue française et à la Francophonie, Monique Cormier. Elle précise que cette parution ne constitue pas une politique officielle qui engagerait le personnel dans une voie unique. “Nous offrons simplement la possibilité aux personnes qui veulent s’adapter à cette nouvelle réalité égalitaire de le faire en respectant des balises appropriées.” »

Lire l’article complet sur udemnouvelles.

Catégories
Bureau de valorisation du français Nouvelles Presse et médias

« Le jumelage linguistique à l’UdeM: un modèle pour l’intégration »

udemnouvelles

« Xiaoyu Zhao vient de Chine. Elle est arrivée au pays il y a plus de trois ans et est littéralement tombée amoureuse du Québec et de l’Université de Montréal. Elle vient de terminer sa maîtrise au Département de linguistique et de traduction. Elle est la mentore de Junjie qui, lui, est au Québec depuis quelques mois seulement et étudie à l’Institut de recherches cliniques de Montréal. »

« Leur rencontre s’est produite grâce au programme de jumelage linguistique mis sur pied par le Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie de l’UdeM pour permettre aux étudiants des cycles supérieurs de mieux s’intégrer à la communauté universitaire et à la société. »

Lire l’article complet sur udemnouvelles.

Catégories
Bureau de valorisation du français Nouvelles Presse et médias

« Merci de m’aider à apprendre le français… »

Mathieu-Robert Sauvé
udemnouvelles

« Au cours de la dernière année, 20 étudiants-chercheurs de l’Université de Montréal originaires de 13 pays, dont l’Azerbaïdjan, l’Inde, l’Iran, le Pakistan, l’Égypte et la Chine, ont profité du programme de jumelage linguistique offert par le Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie. “Ce projet met en contact des étudiants étrangers qui ne possèdent pas une bonne connaissance du français avec des mentors étudiants prêts à consacrer quelques heures par semaine à un échange linguistique”, explique la directrice du Bureau, Monique Cormier, vice-rectrice associée à la langue française et à la Francophonie. »

« Venue d’Allemagne pour étudier au doctorat en biochimie, Lena Möller a été jumelée avec Fannie Monette, étudiante au baccalauréat en enseignement du français langue seconde. Les deux jeunes femmes ont trouvé l’expérience enrichissante à plusieurs titres. Lena Möller, qui possédait les bases de la langue à son arrivée à Montréal, souhaitait gagner en fluidité. Elle n’aurait pas voulu s’inscrire à un cours de 45 heures… »

Lire l’article complet sur udemnouvelles.

Catégories
Bureau de valorisation du français Nouvelles

« Mon idée pour le français à l’UdeM »

Catherine Couturier
udemnouvelles

« Le chant, le dessin, la parole ou l’écriture, tous les moyens sont bons. Et vous, quelle serait votre idée pour soutenir le français à l’Université de Montréal? Le Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie (BVLFF) invite l’ensemble de la communauté universitaire ‒ étudiants, professeurs, employés et diplômés ‒ à formuler ses suggestions sur la plateforme Mon idée pour le français à l’UdeM. La consultation participative s’étend aussi aux Montréalais comme aux francophones et francophiles du Québec, du Canada et d’ailleurs qui croient au rôle d’une université pour promouvoir le français. »

[…]

«“Une des premières missions du BVLFF est de valoriser la langue française à l’Université dans un contexte de diversité linguistique”, explique la directrice du Bureau et vice-rectrice associée à la langue française et à la Francophonie, Monique Cormier. Elle ajoute: “Son but n’est pas de se camper dans une position défensive, mais de faire surgir toute la vitalité de la langue française à l’Université. Ainsi, cette consultation, qui fait appel non pas au sondage mais à la participation, veut permettre à ceux et celles qui s’intéressent au sort du français de prendre part à son épanouissement tout en s’amusant.” Certaines des idées proposées pourraient ensuite être retenues par le Bureau pour concevoir des projets de valorisation. »

Lire l’article complet sur udemnouvelles.

Aller sur le site de la consultation « Mon idée pour le français à l’UdeM ».

Catégories
Bureau de valorisation du français Nouvelles

« Délie ta langue! » : un concours d’éloquence sur les expressions françaises

udemnouvelles

« D’où viennent les expressions comme “donner sa langue au chat” ou “remettre les pendules à l’heure”? En quoi ce type d’expression est-il lié à un enjeu social ou s’applique-t-il à la société d’aujourd’hui? »

« Voilà le défi que le Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie (BVLFF) lance aux étudiants du premier cycle de l’Université de Montréal avec le tout premier concours d’éloquence Délie ta langue! »

« Ce concours promeut l’usage de la langue française dans sa diversité, de façon positive, originale et dynamique, par le développement des compétences en art oratoire et la maîtrise de la prise de parole en public. »

« L’organisation et la tenue du concours sont rendues possibles grâce notamment à la contribution financière de l’Office québécois de la langue française dans le cadre de son programme Le français, au cœur de nos ambitions! »

« “Le concours vise à permettre à des étudiants du premier cycle de se préparer à prendre la parole sur le marché du travail, indique Monique Cormier, vice-rectrice associée à la langue française et à la Francophonie de l’UdeM. D’importants prix, dont la nature sera dévoilée ultérieurement, seront remis aux gagnants.” »

Lire l’article complet sur udemnouvelles.

Aller sur le site du concours.

Catégories
Bureau de valorisation du français Presse et médias

« Le français, c’est dans l’ADN de l’UdeM: un jeu-concours à votre image! »

Martin Lasalle
udem
nouvelles

Le recteur, Guy Breton, et Monique Cormier.
Le recteur, Guy Breton, et Monique Cormier. (Photo par Amélie Philibert)

« Le Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie vous convie à participer à un concours d’égoportrait à l’occasion de la campagne Le français, c’est dans l’ADN de l’UdeM. »

[…]

« Afin de célébrer et de promouvoir l’usage de la langue de Molière dans toutes les sphères de la vie universitaire, le Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie (BVLFF) organise un jeu-concours intitulé “Mon plus bel égoportrait pour le français”, à l’occasion de la campagne Le français, c’est dans l’ADN de l’UdeM, qui se tient du 25 septembre au 6 octobre. »

[…]

« Pour la directrice du Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie, Monique Cormier, la campagne et le jeu-concours “s’inscrivent, comme par les années passées, dans la volonté et l’engagement de l’Université de réaffirmer son caractère francophone et français. Et la rentrée constitue un bon moment pour rappeler aux nouveaux étudiants et aux nouveaux employés que le français est dans l’ADN de l’UdeM”. »

Lire l’article complet sur udemnouvelles.

Catégories
Bureau de valorisation du français

Le Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie a son site Web

Bureau de valorisation de la langue française et de la FrancophonieLe Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie a inauguré son tout nouveau site Web. On y trouve notamment les dernières nouvelles de la francophonie, des ressources linguistiques ainsi que la description de la politique linguistique en vigueur à l’Université de Montréal.

Le Bureau vise la promotion et la coordination des actions de l’Université en matière de langue française et de relations avec la Francophonie. Il conçoit, renforce, fait valoir et applique les stratégies linguistiques qui contribuent au développement de l’Université de Montréal, établissement d’enseignement supérieur et de recherche de langue française à rayonnement international.

Créé en 2014 à l’initiative du recteur Guy Breton, le Bureau est dirigé par Monique Cormier, professeure titulaire et directrice du Département de linguistique et de traduction, et vice-rectrice associée à la langue française et à la Francophonie.

Consultez le site Web du Bureau de valorisation de la langue française et de la Francophonie.

Le Bureau est également présent sur Facebook.

Catégories
Bureau de valorisation du français Nouvelles Presse et médias

« Avenir de la francophonie : l’Université de Montréal a un rôle à jouer »

Claude Lafleur
Le Devoir

« Depuis plus de cinquante ans, l’Université de Montréal attache une très grande importance au rayonnement de la langue française. Ainsi, depuis 1961, elle héberge le secrétariat de l’association des universités de langue française alors qu’en 2014, elle créait à l’initiative du doyen Guy Breton le Bureau de valorisation de la langue française et de la francophonie. »

« “Le français a toujours fait partie de notre identité, énonce Monique Cormier, vice-rectrice associée à la langue française et à la francophonie. Dès 1961, notre université a accueilli le secrétariat de l’Association des universités partiellement ou entièrement de langue française [AUPELF], qui est devenue l’Agence universitaire de la Francophonie [AUF]. Et nous voulons toujours faire en sorte que le français soit l’une de nos forces.” »

Consulter l’article dans Le Devoir.

Catégories
Bureau de valorisation du français Nouvelles Presse et médias

« Clément Duhaime conseillera le Bureau de valorisation de la langue française et de la francophonie »

Paule des Rivières
Forum – Université de Montréal

Monique Cormier et Clément Duhaime
Monique Cormier et Clément Duhaime

« Clément Duhaime agira comme conseiller spécial auprès du Bureau de valorisation de la langue française et de la francophonie. Sa connaissance unique − et son amour – de la francophonie aidera l’Université à renforcer ses liens avec différentes parties du monde, à commencer par le continent africain. »

« “Il y a un magnifique défi d’éducation à relever en Afrique et nous pouvons y être bien plus présents en consolidant nos partenariats avec divers pays”, a souligné M. Duhaime, ancien numéro deux de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), au cours d’un récent entretien en compagnie de Monique Cormier, vice-rectrice associée à la langue française et à la Francophonie et directrice du Bureau de valorisation de la langue française et de la francophonie et du Département de linguistique et de traduction. Mis sur pied l’an dernier, le Bureau vise bien évidemment à valoriser l’usage du français sur les campus de l’Université de Montréal, mais aussi à mieux affirmer la place de l’Université dans la francophonie. »

Consulter l’article.